Mormoiron rue portail de la nation

Aquarelle – watercolor on Fabriano 300g/m², 17 x 23 cm

  • Le Ventoux est encore bien enneigé – ça fait 30 ans qu’il n’y avait pas autant de neige sur la montagne – mais le printemps est arrivé avec les amandiers en fleur. Une raison de plus de terminer l’hibernation et de se remettre à peindre dans la nature.

  • Mont Ventoux is still snow-covered (30 years since there was so much snow) but spring is here now with almond trees blooming all around. One more reason to stop hibernation, go outdoors and paint en plein air.

  • Der Mont Ventoux ist noch schön weiß – seit 30 Jahren hatte es nicht mehr so viel Schnee hier – aber der Frühling ist nicht mehr aufzuhalten, die Mandelbäume blühen überall. Ein Grund mehr, den Winterschlaf zu beenden und zum Malen ins Freie zu gehen.

Mandelbaum und Mercedes

Aquarelle – watercolor on Fabriano 300g/m², 24 x 23 cm

Le Géant de Provence

14 December, 2008

Le Géant de Provence

Aquarelle – watercolor on Canson Fontenay 300 g/m², 15 x15 cm

Francesco PETRARCA: De ascensu montis Ventosi

“Les hommes s’en vont admirer les cimes des montagnes, les vagues de la mer, le vaste cours des fleuves, les circuits de l’Océan, les révolutions des astres, et ils délaissent eux-mêmes.”

“And men go about to wonder at the heights of the mountains, and the mighty waves of the sea, and the wide sweep of rivers, and the circuit of the ocean, and the revolution of the stars, but themselves they consider not.”

“Und es gehen die Menschen hin, zu bestaunen die Höhen der Berge, die ungeheuren Fluten des Meeres, die breit dahinfließenden Ströme, die Weite des Ozeans und die Bahnen der Gestirne und vergessen darüber sich selbst.”


Mas à Bedoin

30 November, 2008

Mas à Bedoin

Aquarelle – watercolor on Hahnemühle 250g/m², 15×20cm

tempête au Ventoux

04 November, 2008

tempête au ventoux

Aquarelle – watercolour on Canson Fontenay 300 g/m², 15x20 cm

ND du Moustier, Bedoin

Aquarelle – watercolour on Canson Fontenay 300 g/m², 15x20 cm

  • La même chapelle en format paysage sans la forte dominance verticale de la première version. Mais je sens qu’il manque un peu d’ocre jaune pour chauffer l’atmosphère.
  • The same chapel in landscape format without the strong vertical dominance of the first version. But I feel there is some yellow ochre missing to warm up the atmosphere.
  • Dieselbe Kapelle im Querformat ohne die starke vertikale Dominanz der ersten Version. Aber ich habe das Gefühl es fehlt noch etwas gelber Ocker um die Atmosphäre aufzuwärmen.