Guitare quadrumane – four handed guitar – Gitarre vierhändig
16 February, 2009
Deux blondes – two Blondes – zwei Blondinen
31 January, 2009
Aquarelle – watercolor on Canson Fontenay 185g/m², 18 x 24 cm
- Pas tout à fait la suite de l’article “redondance”, même si on peut dire que 2 blondes sont déjà redondantes en quelque sorte…
- Not really a « redundancy » post but you can say that 2 Blondes are already redundant to a certain extend…
- Das ist nicht wirklich die Fortsetzung des “Redundanz“ Artikels, obwohl 2 Blondinen schon gewissermaßen redundant sind…
à la plage – on the beach – am Strand
20 September, 2008
Aquarelle – watercolour on Canson Fontenay 300 g/m², 32 x 20 cm
- Reflets sur une surface mouillée sont très intéressants pour l’aquarelliste. Non seulement la forme réfléchie est répétée, elle est en plus inversée et souvent déformée et différente en valeur tonale (plus claire ou plus foncée). Un outil formidable de composition.
- Reflections on a wet surface are very interesting for the watercolor painter. Not only the original shape is repeated, it is inverted as well and often distorted and lighter or darker in value. A great tool of composition.
- Objekte, die sich auf einer feuchten Oberfläche spiegeln, sind sehr interessant für den Aquarellisten. Die ursprüngliche Form wiederholt sich nicht nur seitenverkehrt im Bild, sondern ist oft auch verzerrt und hat einen anderen (helleren oder dunkleren) tonalen Wert. Ein wertvolles Kompositionselement.
esquisses – sketches – Skizzen
voir aussi “un jour de pluie”.
Ilbarritz, marée basse – low tide – Ebbe
16 September, 2008
Portrait de Bébé – Portrait of a Baby – Portrait eines Kindes
30 August, 2008
Aquarelle – watercolour on Canson Fontenay 300 g/m², 22 x 20cm
- Quand je peins un portrait, d’après modèle vivant ou photo, je commence toujours avec l’œil gauche (droite du modèle). Un jour j’ai lu dans un livre de Charles Reid: je commence avec l’œil gauche parce que je suis droitier.
Il serait intéressant à savoir, combien de peintres réagissent de la même manière – ou peut-être différemment.
- When I draw or paint a portrait (whether from live model or photo), I always begin with the left eye (the right one of the model). One day I read in a book of Charles Reid: as I am a right-handed I begin the drawing with the left eye!
It would be interesting to know how many painters – Left- or Right-handers – are drawing the same (or in a different) way.
- Wenn ich ein Portrait zeichne oder male (egal ob mit Modell oder vom Foto) beginne ich immer mit dem linken Auge (dem rechten des Modells). Eines Tages las ich in einem Buch von Charles Reid: da ich Rechtshänder bin, beginne ich mit dem linken Auge.
Es wäre interessant zu wissen, wie viele Leute – Rechts oder Linkshänder – auf dieselbe Weise (oder anders) verfahren.





