Devant le Bistro
27 February, 2008

Aquarelle – watercolor on Canson 300 g/m², 13×17 cm
Après deux semaines de travail d’installation d’un système de chauffe-eau solaire le temps est revenu de se mettre au soleil devant un bistrot et boire un café ou une menthe à l’eau. Une esquisse couleur est vite faite, mais seulement après une observation minutieuse des formes, lumières et ombres.
After two weeks of solar heating installation time has come to relax in the sun in front of a bistro and have a café or menthe à l’eau. A quick colour sketch is made after a careful observation of shapes, light and shadows.
Nach zwei Wochen Installation einer Solaranlage ist es wieder mal an der Zeit, sich in der Sonne vor dem Bistro einen Espresso oder eine menthe à l’eau zu genehmigen. Eine Farbskizze ist schnell gemacht, aber erst nachdem man sorgfältig Formen, Licht und Schatten beobachtet hat.
Chalet en Savoie
14 January, 2008

Aquarelle – watercolor on Arches paper, rough, 300 g/m², 15×21cm
Un exemple comment il faut modifier et simplifier un motif.
An example how to modify and simplify a subject.
Ein Beispiel wie ein Motiv vereinfacht und umgestaltet werden sollte.

Noël en Provence – Christmas in Provence – Weihnachten in der Provence
25 December, 2007

Ferme en hiver, aquarelle sur papier Canson Fontenay, 300gr/m² (140 lbs) 20×27 cm
L’étude de valeurs du 23 décembre était transférée sur » lire la suite..more..weiter lesen… »
plus de fumée – more smoke – mehr Qualm
23 December, 2007
Le Mas rose
02 December, 2007

aquarelle – watercolor sur papier Canson 300 gr (140 lbs) 21×29 cm
Le crépi de ce joli Mas entre Mormoiron et » lire la suite..more..weiter lesen… »
